2013年9月24日星期二

通用汽車中國公司總裁讲 我是一個超级世博迷

世博網10月14日新聞:遠日,在通用汽車中國公司總裁兼總经理苦文維新開設的博客裏,《跟偺們一路中轉2030》成為第一篇宣佈的博文。正正在文章裏,瘔文維剖明了對自己所事件生活的皆會――上海行將舉止世博會的骄傲之情。“我本人是一個超级世博迷――多年前我甚至給我傢的小狗起名叫‘世博’。我可不是在惡做劇,那是實的。其時,1988年世博會在澳年夜利亞的佈裏斯班市舉辦(你們皆曉得我是澳大年夜利亞人!)。我信赖您們傍邊也有良多人像我一樣對世博充满了激情――我更等候2010年上海世博會後,會有一批齊新的世博迷發死。”在博文裏,“世博會”超越了“汽車”,成為甘文維唸叨最多的話題。

在通用汽車特别為2010年上海世博會開設的網站(

Kevin Wale, General Motors China Group president and managing director, has invited people to "experience the future of transportation" with GM at the 2010 Expo in his first blog article on GM's new official participation Website (

"Now as we get really close to the start of Expo 2010, I want you to buckle your seatbelt and get ready to 'drive to 2030' with us. We welcome you to visit our Website often to experience the future of transportation at our pavilion next year."

The joint pavilion by Shanghai Automotive Industry Corporation and GM will showcase the two auto makers' advanced automotive technology as well as their vision for urban transport in the year 2030, which will be without emissions, accidents and congestion.

Calling himself as a super Expo buff, Wale said he shared Shanghai's pride in hosting the Expo.

"I've always been a huge fan of global expositions 翻 I even had a dog named Expo many years ago. Really, I'm not joking. He was named after Expo 88, which was held in the city of Brisbane in my native country of Australia."

GM is no stranger to global expositions. It has taken part in seven over the years, including the 1939 New York World Expo, where GM envisioned the concept of interstate highways.

"To GM, these events have always been a great venue for demonstrating our most exciting advanced technology solutions," Wale said.

没有评论:

发表评论